Monthly Archive for December, 2009

How to Use Peter Alphonsus

First, read the Introduction and see how the folk tale and wisdom literature elements are presented. If your students are interested in this, there is a wealth of material for them to use in writing/researching a paper on many of the stories.

Second, in a multi-level class, you can have all the students read the actual Alphonsus story, then have the more advanced students read either the Gesta versions or the other Latin sources that are presented with each story. The less advanced students can read about the wisdom/folk tale origins in English and add their commentary.

You can also have students write their own moral to the story, whether it’s the Alphonsus or the Gesta version.

Peter Alphonsus

Story-telling might actually be the “oldest profession.” While the stories all have a supposed moral, quite frankly they offer great entertainment value. Most of them are short and give you a good feeling for the culture of the Middle Ages.

Many of Alphonsus’ stories were later used in the Gesta Romanorum, and he also gathered stories from all over: India, the Near East (Christian, Jewish and Muslim) and Europe.  They are a combination of folktales and wisdom literature, all of which is carefully explained in the notes to both the text and the book itself.

Like much of Medieval Latin, the prose is straight-forward and the word order easy to understand. Once you have gotten accustomed to the spelling (e.g., c instead of t, cepit instead of coepit), which is explained in the notes, and think of the English derivatives, the translating is easy, and the text can even be read without conscious translation. The discussion questions can lead to further conversation and study.

How to Use the Navigatio Sancti Brendani

How to use the Navigatio Sancti Brendani for utmost pleasure for both you and your students:

First, as the teacher, download the Teacher’s Notes from the store on the CANEPress website. There are many items of interest here: projects, an outline of the story itself and the translation of the text.

Flying GriffinSecond, explain to the students that they now have a chance to understand the medieval mind. Things that we see know are not possible (e.g., a column rising in the middle of the ocean) were perfectly reasonable to the time period. If students look at some of the old maps, they will see lots of fantastic items listed. It’s not that these people were “stupid,” it’s that their understanding of the world allowed the mystic and the real to coexist on the same plane.

If you use old maps, you will find that you can try to plot St. Brendan’s course, but will often get lost, and want to go in another direction! In that case, view the voyage as a metaphor for: salvation/finding oneself/a quest. That opens the discussion up in very interesting ways.

News

Available Now
in the CANEpress Store
Teacher’s Guide to Cicero

Teacher's Guide to Cicero

The Teacher’s Guide to Cicero represents the collaborative scholarship and creativity of university professors and high school teachers across the country. Rather than a singular view or perspective, it represents a broad spectrum of ideas on the teaching of Cicero.

(0)

Navigatio Sancti Brendani

Navigatio Sancti Brendani CoverStudents love this book, which can be read on many levels.  First, it is a science-fiction story: the protagonists travel to strange new worlds, and do indeed seek out new lives and new civilizations; they boldly go where only one person had gone before (to paraphrase Star Trek).  Certainly a demon leaping out of a person’s mouth, spending a year on an island and thinking that only a day has gone by, and finding people who are over 120 years old is not in the realm of reality, not to mention finding a “grail”.

Second, like much of Medieval Latin, the prose is straight-forward and the word order easy to understand.   Once you have gotten accustomed to the spelling (e.g., c instead of t, cepit instead of coepit), which is explained in the notes, and think of the English derivatives, the translating is easy, and the text can even be read without conscious translation.

Map of St. Brendan's IslandThird, it gives us a different view on the Medieval and early modern world.  That cartographers thought there really was a St. Brendan’s island (see illustration and note on p. iv) is surprising to us, with our rational minds.  However, we see the world differently than they did, and it is always important to remember the time and context of a work.